
Bati edebiyatini iyi bilen, kendisi de bir sair olan Abdullah Cevdet, Hayyam rubailerinin mensur cevirilerini yaptiktan sonra Hayyam etkisinin Bati dunyasindaki izlerini surmus, getirdigi orneklerle calismasini adeta bir karsilastirmali edebiyat kitabi haline getirmistir. Kitabin her iki baskisinin onsozunde yer alan tahlil kisimlari da bu esere ayri bir deger katmistir. Eser yayina hazirlanirken kitabin dili bugunku nesil tarafindan zor anlasilacagi icin sadelestirme yoluna gidilmistir. Her rubainin mensur cevirisinden sonra tarafimizdan yapilan manzum cevirisine de yer verildi. ote yandan alfabetik sirada rubai listesi hazirlandir. Bunun ardindan Huseyin Rifat'in, Huseyin Danis'in ve cevirisi tarafimizdan yapilan, Sadik Hidayet, Hayyam'in Teraneleri adli eserdeki rubailerin ortak listesi sunularak karsilastirma imkini saglandi. Sunulan calismanin iki yarari sudur. Hayyam'in rubailerini Farscasindan okuyarak siirdeki musikinin ruhuna ve ritmine ulasmak mumkundur. Ikincisi, bir derecey
Bu kitap hakkında henüz gönderi yok. Uygulamada ilk paylaşan sen ol!