Şafakta verilmiş sözüm vardı

Şafakta verilmiş sözüm vardı

Romain Gary

Yayıncı
Sel Yayincilik
Sayfa
336
Dil
Türkçe
Yayın yılı
1990

Özet

Paperback. 13,50 / 21,00 cm. In Turkish. 336 p. Original title: La Promesse de I'aube Translated by Alev Er Edited by Isik Ergüden Cover design by Asli Sezer Editor-in-chief: Irfan Sanci Contributions by Iklime Yilmaz Hazirlayan : Misra Gökyildiz Fransiz edebiyatinin en siradisi ve üretken kalemlerinden, prestijli Goncourt ödülünü iki kez kazanmis Romain Gary, namidiger Émile Ajar, aydinlik bilincini derin bir mizah duygusuyla harmanladigi ve siirsel bir dille kaleme aldigi basyapiti Safakta Verilmis Sözüm Vardi'da, tek basina ayakta durmaya çalisirken biricik oglunu da yetistirip hayata hazirlamak için bogusan göçmen bir kadinin zorluklar karsisinda verdigi amansiz mücadeleyi, onun ihtisamli bir yazgiya erisebilmesi adina seferber ettigi o büyük enerjiyi ve oglunun "çok sevdigi o kadinin naif hayallerinin yansimasini" yasamina aktarabilmek için gösterdigi muazzam çabayi anlatir. Sigindigi müsfik kucakta dünyanin tüm acimasizligina gögüs geren direngen bir çocugun, Gary'nin yasamindan kesitler içeren, her asamasinda yasamla ölümün, yoksullukla yüceligin kol kola gezdigi bu önemli eserinde, anlaticinin askeri ve diplomatik kariyerinden edebi basarisina ve insan iliskilerine dek her sey, sarsilmaz karakterli, duygulu, heyecanli ama ayni zamanda katlanilmaz annenin sevgisi altinda sekillenir. Benligiyle bogusmaktan sikilan ve yarattigi personayla edebiyat otoritelerine çalim atan Gary'nin hayatinin safaginda verdigi sözün romani olan bu basucu kitabi, yazarin diger tüm kurgularinin izleginin sürülebilecegi bir baslama vurusu...

Bu kitap hakkında gönderiler

Bu kitap hakkında henüz gönderi yok. Uygulamada ilk paylaşan sen ol!

Senin Gibi Okuyan Biriyle Tanışmaya Hazır mısın?