
Toy çağımda bir öğüt vermişti babam, hâlâ küpedir kulağıma. «Ne zaman» demişti «birini tenkide davranacak olsan, hatırdan çıkarma, herkes senin imkânlarında gelmemiştir dünyaya!>

Caz Cagi Tekrar Basliyor! Muhtesem Gatsby yeni bir ceviriyle bir kez daha Turkce okurlariyla bulusuyor. "Eger kisilik, kesintisiz bir basarili hamleler silsilesiyse, o zaman onda muhtesem bir sey vardi, yasamin vaatlerine karsi fazlasiyla geliskin bir duyarlilik..." F. Scott Fitzgerald'in olumsuz karakteri Jay Gatsby, Puren ozgoren'in yetkin cevirisiyle bir kez daha Turkce okurlariyla bulusuyor. Sevdigi kadin icin, malikinelerin, son model arabalarin, sefahat ilemlerinin, kisacasi ihtisamin golgelerinde kaybolmus ruhlarin arasina karismayi goze alan Gatsby'nin kisiliginde, Amerikan edebiyatinin en onemli karakterlerinden biri yaratiliyor. I. Dunya Savasi'nin hemen ardindan gelen ekonomik ve kulturel kalkinma donemi, yani Roaring Twenties'deki piriltili hayatlarin trajik yonlerini ele alan Muhtesem Gatsby, Fitzgerald'in tabiriyle "Caz Cagi"na bir selam niteliginde.Sayfa Sayisi: 184Baski Yili: 2014Dili: TurkceYayinevi: Everest Yayinlari
Bookspace topluluğundan 3 gönderi

Toy çağımda bir öğüt vermişti babam, hâlâ küpedir kulağıma. «Ne zaman» demişti «birini tenkide davranacak olsan, hatırdan çıkarma, herkes senin imkânlarında gelmemiştir dünyaya!>

Kendi kanaatini tükettikten sonra bir şeye yepyeni gözlerle bakmanın son derece hüzünlü bir yanı vardır hep.

Dostlarımıza yaşarlarken yakınlık göstermeği öğrenelim. öldükten sonra değil, buyurdu. Benim adetim olümlerinden sonra, hic mi hic karısmamaktır islerine.