
Paperback. 13,50 / 21,00 cm. In Turkish. 88 p. Translated by Lale Akalin Edited by Darmin Hadzibegoviç "Zeki ama bir derinligi oldugu kesinlikle iddia edilemeyecek olan Jim Sams, o sabah huzursuz rüyalardan uyaninca kendini devasa bir yaratiga dönüsmüs buldu." Ingiliz edebiyatinin yasayan en önemli isimlerinden Ian McEwan'in yeni romani Hamamböcegi bu cümleyle açiliyor ve okurlari hem çok tuhaf hem de çok tanidik bir Ingiltere'ye götürüyor: "Tersincilik" adi verilen ve ekonominin akisini bütünüyle tersine çevirmek üzerine kurulmus bir ideoloji son yillarda popülerlik kazanmis, hatta referandumdan galip çikmistir. Önceki hayatinda igrenilen bir yaratik –bir hamamböcegi– olan Jim Sams anlam veremedigi bir dönüsümün sonucunda kendini Ingiltere basbakaninin bedeninde buldugunda büyük bir sorunla karsi karsiya kalir: Bir tarafta halkin iradesinin uygulanmasini bekleyen basin ve seçmenler vardir, öbür taraftaysa ülkeyi akliselime davet eden birkaç yerel siyasetçi ve olup bitenleri hayretle izleyen dünya kamuoyu. Hamamböcegi, Londra'dan Brüksel'e ve Washington DC'ye dünya siyasetinin labirentlerine uzanirken Ingiliz mizah gelenegi ile Kafka'nin dünyasini bulusturuyor. Bu keskin hicvi, Ian McEwan'in romanin kaynaklarina dair önsözüyle beraber sunuyoruz.
Bu kitap hakkında henüz gönderi yok. Uygulamada ilk paylaşan sen ol!