
Paperback. 13,00 / 19,00 cm. In Turkish. 40 p. Ülkemizde en çok Don Juan isimli eseriyle taninan Lord Byron'un bir diger önemli eseri olan Chillon Mahpusu, Türkçeye ilk defa Doktor Abdullah Cevdet tarafindan Cenevre'de 1899 yilinda çevrilmis ve 1904 yilinda yayimlanmisti. Eserin bir diger özelligi, Doktor Abdullah Cevdet'in ünlü Içtihat Matbaasi'nin ve Içtihat Kütüphanesi'nin ilk yayini olmasidir. Doktor Abdullah Cevdet'in, kitabin basinda Lord Byron'a dair yazisi da, eserin kendisi kadar önemli ve degerlidir. Eserin elinizde tuttugunuz bu ilk ve önemli çevirisiyle, Türkçedeki Lord Byron kitapligina büyük ve önemli bir katki sunmus oluyoruz. "Saçlarim agardi. Lâkin senelerin tesiriyle degil; bir felâket-i âniyeye giriftar olan bazi kimselerde oldugu gibi bir gece zarfinda da agarmadi. Azâlarim büküldü; sebep, fenâ bir istirahat, berbat bir hareketsizlik oldu, imâl-i sakka yüzünden degil. Zira vücudum bir zindanin kurbani oldu."
Bu kitap hakkında henüz gönderi yok. Uygulamada ilk paylaşan sen ol!