The Eight Books - A Complete English Translation
Poetry

The Eight Books - A Complete English Translation

by Sohrab Sepehri

Publisher
Brill
Pages
432
Language
English
Published
2024-03-28

Overview

<i>The Eight Books: A Complete English Translation</i> is the first complete translation of the collected poems of Sohrab Sepehri (1928-1980), a major Iranian modernist poet and painter and yet under-translated into English. The introduction takes up Sepehri's famously difficult if languidly beautiful style to explain it as a series of appropriations of global modernisms in poetry and painting. It offers close readings of how Sepehri's modernism follows and breaks with the jagged rhythms of Nima Yushij (d.1960), Iran's inaugural modernist poet. In keeping with this modernist framing, the translations replicate Sepehri's rhymes where possible, his fluctuations between formal and colloquial registers, his syntactic distortions, and his embeddings of governmental and other jargons. It also includes Sepehri's autobiography.

Posts about this book

No posts about this book yet. Be the first in the app!

Ready to Meet Someone Who Reads Like You?