
Paperback. 13,50 / 21,00 cm. In Turkish. 80 p. Çevirmen : Gonca Gül Kurtulmus Katkida Bulunan (Içerik) : Eda Altunel Bayim – Prensiplerimin çevirme zahmetinde bulundugunuz versiyonu, öylesine zarif ve tamamlanmis ki; sanirim bu çalisma, Latince dilinden çok Fransizca okunacak ve daha iyi anlasilacak. Burada dile getirebilecegim tek kaygim; basligin, eserin diger sözcüklerine ulasmamis olanlari veya kendi ögrendikleri felsefeyi tatmin edici bulmadiklari için, felsefeyle arasi kötü olanlari caydiracak olmasidir. Bu beni çalismaya, çalismadaki asil Meselenin ne oldugunu, yazarken aklimda hangi Son'un oldugunu ve ondan nasil bir Fayda saglanabilecegini açiklayan bir önsöz eklemenin faydali olacagini düsünmeye itti. Bu tarzda bir önsözü yazmak, her ne kadar benim görevim olsa da, çünkü bu özellikleri baskalarindan ziyade en iyi ben bilebilirim- burada tartisilan genel noktalarin bir özetini vermekten ileri gidemiyorum ve bunlari halka dogru sekilde yargilamalari için sunmayi, sizin takdirinize birakiyorum.
No posts about this book yet. Be the first in the app!